翻看去年在日本的照片,看到一张是拍摄了一堆在 conference 上的收到各式各样的名片。其中日本人的名片占了大多数。也有几张来自中国、韩国、台湾的朋友,不过他们表示主要是为了同日本人交换才印制的。硬要扯上关系的话,中国古代也有类似名片的「名刺」(也是今天日语的名片),但用于商务往来的个人信息卡片确实是来源西方。「名刺交換」是日本社交的重要特点,礼仪复杂,以至于在培训海外商务活动时需要特意学习如何「自然地」交换名片。这让我想到日本社会人类学家中根千枝的著作『タテ社会の人間関係:単一社会の理論』(垂直社会中的人际关系:单一社会理论)中的一段关于这一现象的讨论。这部一百多页的小作品,作为中根此前的论文的拓展,没有用传统的社会学理论,也不采用调查统计,而以社会人类学的角度分析日本社会结构。有人觉得读了这本书会对日本产生负面观感,不过因不了解而心向往之才更应增进认识。版本来看,这本书在中国出的译本似乎有点混乱,天津出版社 1982 年根据英译本 * 出了译本,商务印书馆 1994 年又出了基于日文的译本。

* Nakane, C. (1970). Japanese society. University of California Press.
 
 
Back to Top